Rammstein Rammlied letra traducidas

Home » Rammstein Letras Traducidas » Rammstein Rammlied letra traducidas
Wer wartet mit Besonnenheit
Der wird belohnt zur rechten Zeit
Nun, das Warten hat ein Ende
Leiht euer Ohr einer Legende.

Ramm-Stein!

Manche führen, manche folgen
Herz und Seele, Hand in Hand
Vorwärts, vorwärts, bleibt nicht stehen!
Sinn und Form bekommen Verstand.
Wenn die Freude traurig macht
keine Sterne in der Nacht.

Bist du einsam, und allein
Wir sind hier, schalte ein...

Ramm-Stein!

Manche führen, manche folgen
Böse Miene gutes Spiel.

Fressen und gefressen werden,
Wir nehmen wenig, nehmen viel.

Wenn ihr keine Antwort wisst
Richtig ist, was richtig ist
Bist du traurig, und allein
Wir sind zurück, schalte ein...

Ramm-Stein!

Ein Weg,
Ein Ziel
Ein Motiv
Ramm-Stein!
Eine Richtung
Ein Gefühl
Aus Fleisch und Blut,
Ein Kollektiv.

Wer wartet mit Besonnenheit
Der wird belohnt zur rechten Zeit
Nun, das Warten hat ein Ende
Leiht euer Ohr einer Legende. 

Lyric © Rammstein
Quien espera con prudencia
Será recompensado en el tiempo adecuado
Ahora, la espera ha terminado
Presten sus oídos a una Leyenda.

¡Ramm-stein! (2x)

Unos guían, unos siguen
Corazón y alma, Mano en Mano
¡Adelante, adelante! ¡No queden detenidos!
Significado y forma consiguen entendimiento
Cuando la alegría entristece
Ninguna estrella en la noche

¿Estas solo y aislado?
Nosotros estamos aquí, ponte en…

¡Ramm-stein! (3x)

Unos guían, unos siguen
Cara disgustada, buen juego

Devorar y ser devorado
¡Nosotros tomamos poco, nosotros tomamos mucho!

Si no conocen ninguna respuesta
Correcto es lo que es correcto
¿Estas solo y aislado?
Nosotros estamos de regreso, ponte en...

¡Ramm-stein! (4x)

¡Un trayecto!
¡Un destino!
¡Un motivo!
¡Ramm-stein!
¡Una direccion!
¡Un Sentimiento!
¡De carne y sangre!
¡Una colectividad!

Quien espera con prudencia
Será recompensado en el tiempo adecuado
Ahora, la espera ha terminado
Presten sus oídos a una Leyenda

Translation © Affenknecht.com

Translation notes: 1. “Wir sind hier, schallte ein…” has two possible translations: a. “We’re here, start up…” b. “We’re here, yell/scream/sound/…” 2. “Böse Miene, gutes Spiel.” is a play on the German saying: “Gute Miene zum bösen Spiel.” (Grin and bear it.)

Una introducción que parece al Apocalipsis, escuchamos una vez más la hermosa y obscura voz de Till Lindemann cuando de pronto surge un grito de “Ramm-stein”, entonces el resto de la banda entra con sus pesadas notas en una nueva aventura épica. “Rammlied” es el mal y el mejor hermano de la canción “Rammstein”.

Rammstein finalmente ha hecho su regreso y se aseguran de que cada uno conozca esto con esta obra.

19 Responses to “Rammstein Rammlied letra traducidas”

  1. Mr green
    5:22 pm on Octubre 7th, 2009

    ¿alguien podria traducirla?

  2. kurama-chan
    1:37 am on Octubre 14th, 2009

    ya esta traducida xD

    me gusto la cancioon de lujo

  3. JAVIER
    1:40 am on Octubre 15th, 2009

    En realidad, me mataron con la canción, extraordinaria, la fuerza de la bateria, las guitarras, teclados y la inconfundible voz de Till. Arriba Rammstein, son lo mejor.

  4. ANTY GOTT
    7:22 pm on Octubre 15th, 2009

    Guuuuao que masiso que ya tienen dos canciones del nuevo album espero salga a la vanta pronto

    ich liebe dich RAMMSTEIN

    ich bin ANTY GOTT

  5. david
    1:23 am on Octubre 23rd, 2009

    una sugerencia para la traduccion:
    si rammstein significa “piedra demoledora”
    rammleid significaria “la cancion demoledora”

  6. Traducciones completas de LIFAD
    5:56 am on Octubre 23rd, 2009

    [...] Rammlied - Canción “Ramm” 2. Ich tu Dir Weh - Te hago daño 3. Waidmanns Heil - El saludo del cazador 4. Haifisch - Tiburón [...]

  7. Petrodante SPAIN
    3:06 am on Octubre 24th, 2009

    Excelente Traducción pero falta “Keine Sterne in der Nacht”=Ninguna estrella en la noche.Gracias y gran trabajo!

  8. maestrocarnicero
    4:46 am on Octubre 24th, 2009

    Cierto… arreglado… gracias Petrodante

    R+

  9. Maxi
    5:30 am on Octubre 25th, 2009

    Rammstein es la mejor banda que escuché en mi vida… este es uno de los mejores temas!
    El nuevo Himno de Rammstein es excelente!!

    Saludos desde Argentina

  10. alfonso esp. SPAIN
    3:27 pm on Noviembre 7th, 2009

    una cancion potente, llena de sonidos epicos e industriales, no necesita sello, es rammstein

  11. V4M91R3
    4:43 am on Noviembre 9th, 2009

    ViVa x100pre rammstein
    es la mejor bande de metal industrial
    del mundo el reggueton q ch….
    mejor me callo
    espero q rammstein venga a MEXICO
    aca ay muxos fans
    mas q en otro pais
    rammstein xfavor ven a MEXICO

  12. ZWITTER
    3:25 am on Noviembre 10th, 2009

    ESTA CANCION COMO “EIN LIED” “RAMMSTEIN” “HAIFISCH” SON CANCIONES PRACTICAMENTE DE RAMMSTEIN A NOSOTROS… LOS FANS INCONDICIONALES… SON CANCIONES DIRECTAMENTE DONDE RAMMSTEIN NO TRATA UN TEMA ESPECOFICO, SIMPLEMENTE SE DIRIGE DIRECTAMENTE A NOSOTROS…

  13. stein
    5:17 pm on Noviembre 12th, 2009

    esta genial mi grupo faborito rammstein y disturbed

  14. IZZY†
    6:14 am on Noviembre 18th, 2009

    ESTA CANCION ES EXCELENTE!
    ES UNA CANCION 100% GOTICA!!!
    VIVA RAMMSTEIN!!! :D

    (en serio es gotica, escuchenla bien)

    ATTE. IZZY†

  15. Gerardd
    7:51 pm on Diciembre 28th, 2009

    leiht euer Ohr einer Legende!!! que chiingon, es mi nuevo himno xD

  16. Nacho▓
    1:33 pm on Diciembre 30th, 2009

    muy buena, me gusta mecho. En éste preciso momento la estoy escuchando :)

  17. Ortivons'
    5:13 pm on Enero 9th, 2010

    IMPRESIONANTE LA CANCION !!
    EXCELENTE Y MAS !!

  18. ingrid
    3:43 am on Enero 29th, 2010

    4 palabras: la mejor del disco, en verdad esta padrísima y tienen razon en todo lo q dice, sobre todo en q son toda una leyenda, son excelentes!!!!!!!!!!!!!!!!

  19. ICH TIER
    12:37 am on Febrero 26th, 2010

    oigan creo que se equivocaron,
    ramm lied es “cancion enterradora”

    Quien lo diria, soy de el estado de queretaro y puedo comunicarme con personas de otros paises con mis gustos
    ich liebe alle das lieds dir rammstein

Leave a Reply

Reglas para comentar

Compra tus entradas
Rammstein Tickets mit Garantie
Más información sobre tickets

Reciente álbum
Rammstein Liebe ist für alle da

Reciente Single


Affenknecht on facebook



Imagen aleatoria


Cuándo crees que saldrá el nuevo álbum?

View Results

Loading ... Loading ...



GIRAS
AYÚDANOS
FORO
CONTACTO
Rammstein Noticias

Rammstein English Rammstein Deutsch Rammstein Česky Rammstein Suomi Rammstein Русский Rammstein Polski Rammstein Español Rammstein Italiano Rammstein Français Rammstein Română